пизденящий душу леденец (с)
Итак. я накатал первую рецензию и очень этому рада, хотя она больше похожа на отзыв. Вот.
Написано сие безобразие на ориджинал Rex_Noctis "Mascarade"
читать дальшеЭто, как говорят знатоки, ну просто полное «единство формы и содержания».
Начнём с начала, собственно, сам ориджинал написан за принципом «конец в начале».
Сюжет закручивается морским узлом и затягивает, словно трясина. Начинается повествование с таинственного убийства, а развязка наблюдается только в последней главе. Стиль произведения очень ровный и гладкий, автор умело ведёт читателя за собой, прямо вспоминаются булгаковские строчки: «За мной, читатель!», заставляя переживать события и чувствовать то же, что и герои.
Повествование ведётся от имени главного героя – Альфреда О’Нила, в народе – Алфи.
И отдельные «врезки» написаны от лица автора; они и разделяют сюжетную линию на две части. Первая – это отношения хаслера-мизантропа, ницшеанца и фрейдиста Алфи и хм Винсента Блэкстоуна – бизнесмена, находящегося в тесных отношениях с криминальным авторитетом, и просто подозрительного таинственного типа с наклонностями маньяка в лучших традициях Джеффри Даммера.
Вторая сюжетная полу линия - следователь Лиз Хаммонд и расследование тех убийств, которые так или иначе задевают главных героев.
Ну, и раз мы уже заговорили о героях, продолжим логически рассуждать.
Героев много, но они не сливаются, как то обычно бывает с второстепенными персонажами. Пройдёмся по самым главным, что ли:
Викторио Руис – хаслер, «учитель» Алфи и, кстати, по уши в него влюблённый. Судьба его трагична и грустна. А, вспоминая о нём, в памяти сразу всплывает образ сочного смуглого брюнета на манер латиноамериканских сериалов.
Шон – блондинисто-рыжеватый хаслер, довольно неглупый, друг Алфи.
Бриджит Фонтейн – рыжая стерва в вечно коротком платье, владелица «Мятной полуночи», леди вамп, короче.
Джейк – первый кхм «опыт» Алфи, почти маньяк, крайне сволочная личность.
Сэм Верджер – тот самый криминальный авторитет, дядя Алфи, подвёргнутый кризису среднего возраста.
Элизабет Хаммонд – пронырливый и придирчивый следователь, от упоминания имени которой в висках начинает ныть.
Ну, и возьмём напоследок мать Тори, закостенелую проститутку, которая оказалась сносным, нет, даже, пожалуй, хорошим человеком.
Собственно, к чему я это.
Читая о персонажах, о которых вскользь упоминалось в нескольких строчках, хочется, пардон, плюнуть Станиславскому в лицо, ибо. Ибо не поверить нельзя. Герои настолько живые, что создаётся впечатление, будто знаком с ними вживую.
Теперь, когда с героями мы разобрались, мне хотелось бы привести из текста несколько цитат. Но это, господа, невозможно, ибо придётся цитировать ВЕСЬ текст. И исключений здесь нет и быть не может. Каждое предложение, каждая строчка, каждый диалог наполнены смыслом. И написаны не ради того, чтобы добить количество слов к определённой отметке, а потому что без этих диалогов (слов, предложений) текст был бы неполным.
Ну, автор и так знает, что я в восторге от фразы: «Вижу, моя блондинистая сволочь высказалась» (Это Винс об Алфи) и от «Вампирюка потому что» (Это Алфи о Винсе).
Знаете, я заметила не больше пяти опечаток за текст, что показатель вроде как.
И я, закостенелый гетщик с гомофобным прошлым, мечтаю о том, чтобы сверстать себе эту книгу (да-да, и никак иначе) в типографии.
Да и слэша здесь, если уж глобально, как такового нет. Просто история болезненной любви, за которую герои готовы платить всем без исключения.
Отдельного внимания заслуживают предисловия к главам и, собственно, названия самых глав. Они написаны на французском языке, что несколько разбавляет текст. И делает его ярче и насыщеннее.
А в качестве предисловий использованы отрывки из книги Фридриха Ницше «Человеческое, слишком человеческое». Вот именно они заставляют текст светиться, отсвечивать всеми цветами радуги.
На этом, напоследок похвалив автора и пожелав ему творческих успехов, можно было бы и заканчивать рецензию, но и это ещё не всё.
У ориджинала имеется две сайд-стори.
Первая, «Печальный клоун», повествует о трагичной любви Тори к Алфи. Любви, увы, неразделённой. На протяжении чтения текста хочется плакать, и не просто плакать, а рыдать навзрыд. И, хоть пейринг там малость другой, всё связано с главным игероями, а именно с О'Нилом и Блэкстоуном.
Вторая сайд-стори - «Кровь на палитре. Нехудожественный этюд». Здесь мы впервые знакомимся с POVом Блэкстоуна и кхм убеждаемся в его «маньячных» наклонностях. История удивительно сильная и «прошибающая».
Это как раз тот случай, когда продолжение подходит идеально, а не превращает сюжет в замыленную копию Санта-Барбары, пардон за набивший оскомину штамп.
Ну, а поскольку это трилогия, а автор, надеюсь, накатает ещё с десяток приквелов, сиквелов и вбоквелов, наслаждаться современной Литературой нам предстоит ещё долго. И, да, я настаиваю, что буква «Л» должна быть большой.
Ну, а тебя, Рексег, я затискаю в личке, и, что я тебя люблю, ты и так знаешь.
Написано сие безобразие на ориджинал Rex_Noctis "Mascarade"
читать дальшеЭто, как говорят знатоки, ну просто полное «единство формы и содержания».
Начнём с начала, собственно, сам ориджинал написан за принципом «конец в начале».
Сюжет закручивается морским узлом и затягивает, словно трясина. Начинается повествование с таинственного убийства, а развязка наблюдается только в последней главе. Стиль произведения очень ровный и гладкий, автор умело ведёт читателя за собой, прямо вспоминаются булгаковские строчки: «За мной, читатель!», заставляя переживать события и чувствовать то же, что и герои.
Повествование ведётся от имени главного героя – Альфреда О’Нила, в народе – Алфи.
И отдельные «врезки» написаны от лица автора; они и разделяют сюжетную линию на две части. Первая – это отношения хаслера-мизантропа, ницшеанца и фрейдиста Алфи и хм Винсента Блэкстоуна – бизнесмена, находящегося в тесных отношениях с криминальным авторитетом, и просто подозрительного таинственного типа с наклонностями маньяка в лучших традициях Джеффри Даммера.
Вторая сюжетная полу линия - следователь Лиз Хаммонд и расследование тех убийств, которые так или иначе задевают главных героев.
Ну, и раз мы уже заговорили о героях, продолжим логически рассуждать.
Героев много, но они не сливаются, как то обычно бывает с второстепенными персонажами. Пройдёмся по самым главным, что ли:
Викторио Руис – хаслер, «учитель» Алфи и, кстати, по уши в него влюблённый. Судьба его трагична и грустна. А, вспоминая о нём, в памяти сразу всплывает образ сочного смуглого брюнета на манер латиноамериканских сериалов.
Шон – блондинисто-рыжеватый хаслер, довольно неглупый, друг Алфи.
Бриджит Фонтейн – рыжая стерва в вечно коротком платье, владелица «Мятной полуночи», леди вамп, короче.
Джейк – первый кхм «опыт» Алфи, почти маньяк, крайне сволочная личность.
Сэм Верджер – тот самый криминальный авторитет, дядя Алфи, подвёргнутый кризису среднего возраста.
Элизабет Хаммонд – пронырливый и придирчивый следователь, от упоминания имени которой в висках начинает ныть.
Ну, и возьмём напоследок мать Тори, закостенелую проститутку, которая оказалась сносным, нет, даже, пожалуй, хорошим человеком.
Собственно, к чему я это.
Читая о персонажах, о которых вскользь упоминалось в нескольких строчках, хочется, пардон, плюнуть Станиславскому в лицо, ибо. Ибо не поверить нельзя. Герои настолько живые, что создаётся впечатление, будто знаком с ними вживую.
Теперь, когда с героями мы разобрались, мне хотелось бы привести из текста несколько цитат. Но это, господа, невозможно, ибо придётся цитировать ВЕСЬ текст. И исключений здесь нет и быть не может. Каждое предложение, каждая строчка, каждый диалог наполнены смыслом. И написаны не ради того, чтобы добить количество слов к определённой отметке, а потому что без этих диалогов (слов, предложений) текст был бы неполным.
Ну, автор и так знает, что я в восторге от фразы: «Вижу, моя блондинистая сволочь высказалась» (Это Винс об Алфи) и от «Вампирюка потому что» (Это Алфи о Винсе).
Знаете, я заметила не больше пяти опечаток за текст, что показатель вроде как.
И я, закостенелый гетщик с гомофобным прошлым, мечтаю о том, чтобы сверстать себе эту книгу (да-да, и никак иначе) в типографии.
Да и слэша здесь, если уж глобально, как такового нет. Просто история болезненной любви, за которую герои готовы платить всем без исключения.
Отдельного внимания заслуживают предисловия к главам и, собственно, названия самых глав. Они написаны на французском языке, что несколько разбавляет текст. И делает его ярче и насыщеннее.
А в качестве предисловий использованы отрывки из книги Фридриха Ницше «Человеческое, слишком человеческое». Вот именно они заставляют текст светиться, отсвечивать всеми цветами радуги.
На этом, напоследок похвалив автора и пожелав ему творческих успехов, можно было бы и заканчивать рецензию, но и это ещё не всё.
У ориджинала имеется две сайд-стори.
Первая, «Печальный клоун», повествует о трагичной любви Тори к Алфи. Любви, увы, неразделённой. На протяжении чтения текста хочется плакать, и не просто плакать, а рыдать навзрыд. И, хоть пейринг там малость другой, всё связано с главным игероями, а именно с О'Нилом и Блэкстоуном.
Вторая сайд-стори - «Кровь на палитре. Нехудожественный этюд». Здесь мы впервые знакомимся с POVом Блэкстоуна и кхм убеждаемся в его «маньячных» наклонностях. История удивительно сильная и «прошибающая».
Это как раз тот случай, когда продолжение подходит идеально, а не превращает сюжет в замыленную копию Санта-Барбары, пардон за набивший оскомину штамп.
Ну, а поскольку это трилогия, а автор, надеюсь, накатает ещё с десяток приквелов, сиквелов и вбоквелов, наслаждаться современной Литературой нам предстоит ещё долго. И, да, я настаиваю, что буква «Л» должна быть большой.
Ну, а тебя, Рексег, я затискаю в личке, и, что я тебя люблю, ты и так знаешь.

@темы: фан-творчество, отчёты, фикрайтерское
Линчег, я тебя люблю!11рас Но ты меня уж сильно захвалила, мну смущался.))
Да и слэша здесь, если уж глобально, как такового нет.
БИНГО, БЛЯТЬ!!!!*Ымоции* Наконец-то хоть до кого-то дошло!!!*любит Линчега еще сильнее*
Спасибки, солныш, мне очень-очень приятно.))Утащила риценз к себе)))
Линчег, я тебя люблю!11рас Но ты меня уж сильно захвалила, мну смущался.))
я честно думала, что же такого написать, типа тапка чтоле. Подумала-подумала, и не придумала.)
БИНГО, БЛЯТЬ!!!!*Ымоции* Наконец-то хоть до кого-то дошло!!!*любит Линчега еще сильнее*
а ты представь, как какая-то СД обломалась. дочитав до конца, и не встретив НЦ-сцены
Спасибки, солныш, мне очень-очень приятно.))Утащила риценз к себе)))
а мне вдвойне приятно оттого, что тебе приятно. чо.))
а ты представь, как какая-то СД обломалась. дочитав до конца, и не встретив НЦ-сцены
А я представляю. И фэйспалмлюсь.)))
Хотя, нет. Не представляю СД, осилившую 147 страниц Маскарада
не Симпли ль часом?))
А я представляю. И фэйспалмлюсь.))) Хотя, нет. Не представляю СД, осилившую 147 страниц Маскарада
а ты ещё представь, как она бы удивилась, встретив слова "мизантроп", "ницшеанец" ну, и всякие там негарредрачные
это я, выходит. осилила 147 страниц? ого, второй макси за всю фандомную жизнь, чтоле.))
не Симпли ль часом?))
Нет, это сказал один человек, с которым я общаюсь.))
а ты ещё представь, как она бы удивилась, встретив слова "мизантроп", "ницшеанец" ну, и всякие там негарредрачные
моск бы вскипел, ты чо? И остался бы ПФ без лутшего своего редактора
это я, выходит. осилила 147 страниц?
Ага